Новости Узбекистана. Латышскому министру в Ташкенте нечего бояться
Начинается визит министра охраны окружающей среды и регионального развития Латвии Каспарса Герхардса в Узбекистан. Дело хорошее. Вот только на каком языке будет говорить в Ташкенте гость из Прибалтики?
Дело в том, что на его родине начались новые гонения на русский язык, которые не прекращаются вот уже более двадцати лет. На этот раз Центр государственного языка взялся за тех, кто между собой на работе говорит на «великом и могучем». По мнению госоргана, разговоры между русскими по-русски в служебное время – это неуважение по отношению к латышам (наоборот, выходит, можно, плевать на этих русских).
Больше того. Центр бросил клич сформировать отряды добровольцев, которые бы выслеживали и доносили на тех, кто говорит на русском. И первые языковые полицаи уже объявились!
Причем, все это не просто нацистские закидоны. Все куда серьезнее. В прошлом году, например, за нарушение закона о государственном языке оштрафованы 769 человек. Понятно, что это не латыши.
Людей других национальностей, в том числе и узбеков, которых в Латвии немало, карают «за неупотребление латышского языка в необходимом объёме для выполнения профессиональных и служебных обязанностей», «за реализацию товаров без маркировки на госязыке или не переведённую на латышский язык инструкцию к товару», за вывески и объявления, непереведённые на государственный язык.
Это, видно, показалось мало. Отныне штрафы потекут в латышский бюджет рекой: сказали двое русских друг другу утром «Здравствуй!» и вот вам протокол, понятые, суд и штраф.
«Цивилизованный» Европейский союз, который и послал в Узбекистан латышского министра для продвижения экологически чистых технологий, спокойно взирает на фашистскую травлю. А между тем русские в Латвии – это 40 процентов населения!
Шовинистские выходки были присущи латышам, как и всем прибалтам, еще в Советском Союзе, когда они в магазинах приезжим отвечали на своем языке, делая вид, что не понимают на русском. И никто их при этом не тащил в «кровавые подвалы КГБ», не увольнял и даже не штрафовал.
«Европейцу» Каспарсу Герхардсу стоило бы прогуляться по Ташкенту, посмотреть на вывески магазинов, кафе, прочих заведений, послушать людей. Узбекистан также строит национальное государство, здесь также есть государственный язык. Однако его не навязывают силой, понимая, видимо, что языковая среда сама отрегулирует все со временем.
Можно, конечно, кругом расставить «легендарных» латышских стрелков, но человек все равно не откажется от родного языка. По одной простой причине – он не хочет быть другим, он хочет быть самим собой. Особенно это касается русского человека. Он должен отказаться от Пушкина, Толстого, Чехова, Гагарина, Жукова? Ради чего-то латышского?
Стоит латышскому визитеру заглянуть и в местные университеты, колледжи, лицеи, вузы. Везде, в отличие от Латвии, есть русские группы и классы, хотя русские тут составляют от силы 5 процентов населения.
Ясно, что у «европейцев» на все найдется своя аргументация. Тогда стоит прислушаться, что говорит на этот счет Генеральный директор ЮНЕСКО Ирина Бокова: «Образование на родном языке способствует отличному обучению и играет важнейшую роль в укреплении многоязычия и уважения языкового и культурного разнообразия в быстро меняющемся обществе».
Мало сомнений, что латышский министр в Ташкенте сразу перейдет на «великий и могучий». Он может не бояться. В Узбекистане на него никто не донесет…